친절한 메딕씨
16/03/13 17:13
개발팀 전체가 이 바둑을 같이 두고 있다고 표현하는 거군요...

이해했습니다..
Kainn
16/03/13 17:13
그러니깐 그런걸 보여주면 안된다는 의미죠
-안군-
16/03/13 17:13
알파고의 착수 시간이 점점 길어집니다...
Gaudi
16/03/13 17:14
엄지로 주판 다 두드렸어요!
영원한우방
16/03/13 17:14
와, 진짜 인간 같네요...아니 인간 같다고 하면 틀린 말이려나요. 대단하네요.
라롬
16/03/13 17:14
버그라는 뜻 자체가 원하지 않은 결과를 가져오는 알고리즘을 의미하는것이니 got confused 는 버그라는 말과 같은 말입니다. 어떻게 잡지라는 말은 따옴표를 쓰지 않았기때문에 직접한말은 아니고 be in trouble 을 제가 해석한 말입니다. 저렇게 해석해도 전혀 문제 없다고 봅니다.
미루룽
16/03/13 17:15
슈퍼스타 이세돌
JUFAFA
16/03/13 17:15
평균 1분정도밖에 안썼습니다
김수빈
16/03/13 17:15
이세돌9단 담배가 땡기는게 눈에 보입니다? 크크
zepidan
16/03/13 17:17
네 의역하자면 "이세돌 사범은 대단한 경기를 펼치고 있습니다. 알파고는 잘 하고 있다고 생각하다가, 87번 수에서 혼란을 겪었습니다. 이제 우린(알파고 팀) 힘들어졌네요"
만우
16/03/13 17:17
이왕 이렇게 된거 10번기로 바꿉시다.
벼에서쌀을
16/03/13 17:18
음 뭔가 이상해서 계산해봤더니

1년이 = 365일 = 8769시간 = 525600분 = 31,536,000초

10년 = 3억초

20년 = 6억초

이렇게 되지 않나요?
곰이
16/03/13 17:18
아 쪼린다...
花樣年華
16/03/13 17:20
그러다가 이세돌 구단 잡을듯요;;; 크으;;;
방민아
16/03/13 17:21
그러게요 크크 구하면서도 뭔가 빠졌다 싶었는데, 분이 빠졌었네요 크크크크
만우
16/03/13 17:24
물런 이세돌 9단이 심력이 다할 수 는 있지만 그래도 10번기! 먼가 있지 않겠습니까

그리고 그림같은 7연승으로 상하이대첩을 능가하는 서울대첩해서;;
빠독이
16/03/13 17:32
저도 바알못이지만 우선적으로 둬야할 곳을 못 두는 기회비용의 손실 같은 게 더 큰 느낌입니다.
길바닥
16/03/13 17:40
기러기아빠되면 안피고싶어도 필꺼같은데..
Philologist
16/03/13 17:45
알파고 기권!!!
dltmddn
16/03/13 17:47
이겼습니다!
zepidan
16/03/13 17:59
제가 컴알 못이라 흐흐 하지만 분명 하사비스는 Lee sedol is playing brilliantly!라고 했죠. 이사범님이 잘 두셔서 Alphago가 혼란을 겪었다는 말이고요, 만약 상대가 잘 둬서 컴퓨터가 힘들어지는게 버그라면... 할말은 없죠. 특히 더 동의하기 힘든건 we're in trouble now를 우리가 버그를 고쳐야해서 힘들겠다 입니다. 이미 하사비스는 He was too good for us today and pressured #AlphaGo into a mistake that it couldn’t recover from- 이렇게 또 트윗을 했는데, good for us라는 표현, 즉 팀을 얘기하는 거고 we're in trouble now는 알파 고 팀의 형세가 불리하다는 말이라고 생각되네요. 버그를 고쳐야해서 힘들겠다라고 해석하셨다는건... 좀.... 아무튼 전 동의 할 수가 없네요.
라롬
16/03/13 18:08
본인이 생각하시는대로 생각하시면 됩니다. 저는 알고리즘짜는 입장에서 저말을 했다는건 아 버그네 고쳐야겠네 힘들겠다로 딱 느껴집니다. 저는 컴알못이 아니니 zepidan 님이 왜 동의를 안하는지 이해할수가 없습니다.
zepidan
16/03/13 18:19
because that's not what he said? 제가 컴알 못이라는 얘기였습니다. 프레스컨퍼런스에서 전혀 버그 얘긴 없고, 이세돌 사범의 묘수 때문에 알파고가 실수했다고 합니다. 실수-버그 버그를 고치는것- 프로그램을 더 강화하는 것이라면 라롬 님 말씀에 동의합니다.- we're in trouble now자체는 버그를 고치는 것이 힘들어라는 말에 동의하는 건 아니고요...
라롬
16/03/13 18:22
아 저는 컴알못이 아니니로 말할려고 했습니다. 하사비스는 인터뷰에서 fix the problem 이라고 정확히 이야기했습니다. 즉 버그 이고 고친다고 말했으므로 동의한다고 받아드리겠습니다.
라롬
16/03/13 18:27
데미스는 트윗에서 알파고가 이기고 있다 지고 있다를 말할때 항상 알파고를 지칭했습니다. 절대 we가 알파고가 포함 될 수는 없습니다. we는 개발자를 지칭합니다. 단언합니다.
zepidan
16/03/13 18:35
그런 것 같습니다. 근데 저는 we are in trouble이 버그를 고쳐야하기 때문에 힘들다라는 말을 하는 것 같지 않네요. 그저 판국을 얘기하는 거라고 생각하고요. 그리고 제가 잘 모르겠는데 버그가 mistake 도 버그라고 하나요? 예를들어 상대가 잘해서 실수를 하는 것도 버그인가요? 하사비스도 절대 버그라는 말을 하진 않고 있는데요... 계속 버그라고 하시니...
라롬
16/03/13 18:42
절대 버그라고 이야기 하지 않을껍니다. 예의상으로도 이세돌구단이 옆에 있는데 버그라고 핑계같아 보이는 단어는 쓰지 않을 껍니다. mistake, problem 같이 기대하지 못하는 값을 준 경우는 모두 버그라고 범용적으로 쓸수 있습니다. 이세돌이 잘해서 상대가 실수가 나와도 버그 입니다. 상대가 잘해도 이기도록 알고리즘이 만들어져있는데 갑자기 승률이 뚝떨어졌다면 예측 못한 수고 결국은 그게 실수입니다. 잘한다고 지고 못하면 이기는 바둑 알고리즘이 무슨 소용이 있습니까..
zepidan
16/03/13 18:45
이세돌 사범이 직접 버그라고... 하사비스도 그 말에 끄덕이는 걸 보니... 아마 제가 버그라는 말을 잘 못 이해하고 있는 것 같습니다. 버그라고 하면 실력이 아닌 것 같아서요.
zepidan
16/03/13 18:48
네 핑계같아보여서요. 그게 아니길 바랄 뿐입니다. 실제 잘 두었다고 하니까요.
라롬
16/03/13 18:54
그게 아니길 바라는게 아니고 그것만이 이기는 유일한 수단입니다. 이기라고 짠 알고리즘인데 지면 알고리즘을 잘못 짠거지 절대로 알고리즘상으로 지라고 짜지 않습니다. 알파고는 그냥 시킨대로 둔겁니다. 알고리즘의 버그지 고장난게 아닙니다.
[바둑] 구글 딥마인드 챌린지 매치 이세돌 vs 알파고 제 4국 (3)
PGR21 불판창입니다.
불판에 입력하는 내용은 전부 게시물에 기록되며
기존 피지알 댓글과 동일하게 취급하므로 매너있는 불판 사용을 부탁드립니다.
"!트위치 채널이름", "!유튜브 비디오ID" "!아프리카 채널명" 입력시 방송과 불판을 함께 볼 수 있습니다.

전체