PGR21.com
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
Date 2013/07/23 13:13:56
Name 카스트로폴리스
Subject [기타] [기타] 상식 대공황 크크크크크
1. 호텔의 '스위트룸' 은 "sweet room" 이 아니라 "suite room"
  
2. 야구의 '콜드게임' 은 "cold game"이 아니라 "called game"
  
3. 농구골대를 뜻하는 '링'은 "ring"이 아니라 "rim"
  
4. 밭에 물뿌리는 장치 '스프링쿨러'는 "spring cooler"가 아니라 "sprinkler"
  
5. 샥스핀은 중국어가 아니라 "shark's fin"
  
6. 무역센터같은 센터는 원래 "center"가 아니라 "centre" (center도 됨)
  
7. 작은초코파이 '빅파이'는 "big pie"가 아니라 "vic pie"
  
8. 오페라의 주연 '프리마돈나'는 "pri madonna"가 아니라 "prima donna"
  
9. 유도심문이 아니로 유도신문
  
10. 히틀러는 독일인이 아니라 오스트리아
  
11. 환타짝퉁 탄산음료는 미란다가 아니라 미린다
  
12. 녹차, 우롱차, 홍차는 모두 같은 잎
  
13. 과자 중에 우리 맛이 나는 과자는 "오징어칩"이 아니고 "오징어집"

14. 마요네즈가 아니라 마요네스

15. 호랑이는 한자어

16. 검사(檢事), 의사(醫師), 변호사(辯護士) 의 '사' 자는 한자로 다 다른 글자


3개 몰랐습니다...

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
13/07/23 13:16
수정 아이콘
12, 14 몰랐네요...
13/07/23 13:16
수정 아이콘
5번은 처음 들어봤을 때, 영어 표기를 같이 봐서 잘 알게 되었습니다.
13/07/23 13:16
수정 아이콘
충격;;
13/07/23 13:17
수정 아이콘
신기하게 짝수번만 몰랐고, 홀수번은 다 알았고..
오빠나추워
13/07/23 13:17
수정 아이콘
13번 말고는 다 몰랐던거네요. 부끄럽습니다.
13/07/23 13:17
수정 아이콘
12 번은 같은 잎이라기보다 다른 지역에서 재배되는 같은 종이라는 설명이 좀 맞을거 같네요.

13, 14번 몰랐습니다;;;
옆집펭귄
13/07/23 13:33
수정 아이콘
녹차 홍차 우롱차는 종의 차이가 아니고, 발효 가공의 차이입니다.
녹차는 녹차 잎을 따 쪄서 말린 것, 홍차는 녹차를 발효시킨 것, 우롱차는 녹차와 홍차의 중간 성질을 가진 발효차입니다.
유리멘탈
13/07/23 14:58
수정 아이콘
가공방법의 차이입니다.
우리나라 차나무 잎도 발효시키면 홍차/우롱차/백차 등등 만들 수 있어요.
王天君
13/07/23 13:17
수정 아이콘
2,5 ,12 몰랐네요. 그런데 Centre 저건 그냥 표기가 영국식이냐 미국식이냐 차이 아닌가요?
一切唯心造
13/07/23 13:18
수정 아이콘
호랑이가 한자어였군요
Baby Whisperer
13/07/23 13:40
수정 아이콘
우리는 주로 '범'이라고 불렀었죠.
호랑이는 아마 호랑이 虎에 늑대 狼을 붙여서 만든 일본식 조어라고 기억합니다. (일본엔 범이 없다죠 아마;)
13/07/23 13:19
수정 아이콘
6번은 영국식 centre 혹은 프랑스의 상트르냐 아니면 미국식 center냐 그 차이 아닌가요?
14번 말고는 다 들어본 적이 있는듯
세츠나
13/07/23 13:19
수정 아이콘
몰랐던게 꽤 많네요. 16번은 하나(검사)를 몰랐고 2번 4번 9번 10번...솔직히 어디서 한번씩은 들어본 것은 같은데
그냥 얼핏 들어본 것까지 아는 걸로 칠 순 없을 것 같고. 확실하게 알고있던건 생각보다 적네요.

반면 6번은 그냥 영국 고어(중세영어?)식 철자법일 뿐이고 그나마 지금은 바뀌어가고 있습니다.
'했읍니다'가 '했습니다'로 바뀐 것처럼 정식으로 바뀌었는지는 모르겠는데 지금 centre라고 쓰는 경우는 거의 없겠죠.

그리고 14번에 마요네즈를 어느 나라에서 '스' 라고 읽는지 모르지만 적어도 영어로 읽을때는 영/미 공히 '즈'입니다. z 발음.
유리멘탈
13/07/23 15:03
수정 아이콘
찾아보니 원조 불어로도 /z/네요.
메모박스
13/07/23 13:19
수정 아이콘
17. 과자 자갈치는 자갈치맛이 아니라 문어맛
마스터충달
13/07/23 13:19
수정 아이콘
2개 몰랐네요
13/07/23 13:19
수정 아이콘
콜드게임은 정말 몰랐네요 크크
방과후티타임
13/07/23 13:30
수정 아이콘
몇년전에...뭐였더라, 무슨 대회에서 전광판에 콜드게임을 영어로 잘못써서 까였떤적 있죠. 전 그때 알았습니다. 크크크 그전까진 몰랐음

찾아보니 작년 아시아시리즈에서 대만팀이 중국팀 콜드게임으로 이겼을때 였었네요. 크크크
레알무리수
13/07/23 13:19
수정 아이콘
5번 충격 덜덜덜...
정용화
13/07/23 13:20
수정 아이콘
2,3,10,13 빼고는 전부 몰랐던거네요
13/07/23 13:20
수정 아이콘
7, 9, 10, 11, 13, 14, 15, 16 몰랐네요
근데 14번은 좀 억울하네요, 발음이 "즈" 가 더 맞는데 크크
13/07/23 13:20
수정 아이콘
마요네스? 무슨 근거죠? 외래어 표기법에 따른건가.
어머 어머 레이나
13/07/23 13:21
수정 아이콘
13번의 우리 맛의 우리는 오징어같이 생긴 우리를 뜻하는 건가요
코통코동
13/07/23 13:21
수정 아이콘
허허허 조용히 읽고 지나가야지...
Dornfelder
13/07/23 13:21
수정 아이콘
6번은 아니죠. Labor가 맞냐 labour가 맞냐는 식의 표기 방식의 차이일 뿐인데요.
주이상스
13/07/23 13:47
수정 아이콘
그렇죠 크크 Centre가 오타가 아니란 것 정도만 알아두면 될 듯 크
그땐그랬지
13/07/23 13:21
수정 아이콘
마요네스가 아니라 마요네즈가 맞습니다. 외래어 표기법으로도 마요네즈 이고 미국/영국 발음으로도 즈입니다.
젊은아빠
13/07/23 13:21
수정 아이콘
대청댐, 소양강댐 할 때 쓰는 단어 '댐'은 영어(dam)
13/07/23 13:26
수정 아이콘
응?
이건 당연한거 아닌가요;
써니티파니
13/07/23 13:21
수정 아이콘
3개 몰랐는데
마요네즈는.... 그냥 매요 라고 하죠. 딱히 제대로 다 말해본적도 없네요. 크크크-
저에겐 16번이 쇼크네요.
설탕가루인형
13/07/23 13:22
수정 아이콘
8, 15, 16 충격이네요 헐
탑갱좀요
13/07/23 13:23
수정 아이콘
저도 생각나는거 적어보면 판타지 스타가 fantasy star가 아니라 이탈리아어더라구요 크크
테페리안
13/07/23 13:30
수정 아이콘
?! 네????
알리바바 사르쟈
13/07/23 13:33
수정 아이콘
이탈리아어로 fantasista일겁니다.
써니티파니
13/07/23 13:40
수정 아이콘
판타지스타를 띄어쓰는게 아니였죠.. 크크크-
13/07/23 17:10
수정 아이콘
헐 이건 몰랐다!
에반스
13/07/23 13:24
수정 아이콘
몇개는 pgr에 직접 올라왔던 사실도 있네요. 특히 오징어집은 과자 표지가 직접 올라왔던걸로..
당삼구
13/07/23 13:24
수정 아이콘
"호랑이"가 한자가 아니라 "호랑"이 한자죠.
마스터충달
13/07/23 13:25
수정 아이콘
한개만 몰랐군요 그럼 크크
유료체험쿠폰
13/07/23 13:26
수정 아이콘
제 상식이 부족하다는 걸 통감합니다.
13/07/23 13:26
수정 아이콘
공황상태에 빠졌습니다.
13/07/23 13:27
수정 아이콘
Rim 보니 퍼시픽림-환태평양 생각나네요
13/07/23 13:29
수정 아이콘
4번 5번 6번 14번 정도 몰랐네요.
13/07/23 13:34
수정 아이콘
많이 아시겠지만 탁구 네트 맞고 넘어갈때 net(X) let(O)..
13/07/23 13:37
수정 아이콘
let 아닌가요?
13/07/23 13:45
수정 아이콘
헉 수정했습니다ㅜㅜ
세츠나
13/07/23 13:35
수정 아이콘
14번은 빼야할 것 같네요. 마요네즈는 그냥 즈가 맞습니다. 뭘 근거로 스가 맞다고 하는건지 모르겠지만...
13/07/23 13:37
수정 아이콘
귤이 한자라는 걸 처음 들었을 때 멘붕이...

(사과도 한자더군요)
스타카토
13/07/23 13:40
수정 아이콘
16빼는 다 알던거군요...
모아두고보니 재미있는상식이군요.
빠독이
13/07/23 13:42
수정 아이콘
거의 다 유게에서 본 거네요 흐흐
여러분 유게를 하시면 상식이 늡니다?
13/07/23 13:43
수정 아이콘
13번에 우리 맛은 우리 -> 오징어 인가요? 크크크
저는 빼주십쇼!
13/07/23 13:45
수정 아이콘
호랑이가 한자였다니...
James Dean Bradfield
13/07/23 13:46
수정 아이콘
대충 검색한 결과, 14번 마요네즈가 맞는데 오뚜기 회사에서는 마요네스로 표기하네요
누나 좀 누워봐
13/07/23 13:47
수정 아이콘
16번은 공무원 준비 하신 분들은 많이 아실 듯... 은근히 모의고사 문제로 많이 나왔어요.
룰루랄라
13/07/23 13:49
수정 아이콘
각출 갹출 둘다 쓰지만 일반적인 의미로 쓰는 의미(각자 나눠 내기)로는 갹출이 맞음..

"나중에 봬요"가 맞는 표현. "뵈요"는 틀림.

파인애플은 땅에서 위로 솟은 꽃대 끝에 열매가 맺음

호두는 복숭아과 식물의 씨앗 (오랑캐 호 + 복숭아 도 = 호도 -> 호두로 변형)

전세계적으로 먹는 바나나는 단 한 종. 병 돌면 멸종.

야생 바나나는 굵은 씨앗이 잔뜩 박혀있어서 못 먹음. 현재 먹는 바나나들은 씨앗없는 개량종이고 알뿌리로 번식.

모기지론은 "mortgage loan" (한자인줄 아는 사람도 있더군요)
13/07/23 14:21
수정 아이콘
이름의 유래는 맞습니다만 호두는 복숭아과 아녜요~ 전혀 다른 종입니다. 복숭아, 자두, 아몬드는 장미과 벚나무 속에 속하고, 호두는 가래나무과 입니다.
아케르나르
13/07/23 18:05
수정 아이콘
현재 먹는 바나나는 식품 회사들이 보관과 유통의 편리를 위해 일부러 선택, 번식시킨 품종입니다. 전 세계 '대부분' 지역에서 유통되는 바나나가 단일종이라고 하는 게 더 정확할 겁니다. 오지 탐험 등에서 종종 나오는 구워먹는 바나나는 우리가 먹는 것과 다른 품종으로 알고 있어요. http://www.rigvedawiki.net/r1/wiki.php/%EB%B0%94%EB%82%98%EB%82%98#s-1.3
13/07/23 13:49
수정 아이콘
2, 7, 10, 15 몰랐네요
6번은 영국에서 centre 쓰는거지 일반적으로 사용하는 미국영어 기준으론 center가 맞죠
정열맨
13/07/23 13:51
수정 아이콘
그래서 시크릿이 마돈나를 "마 돈나 돈나 돈나" 했군요.
아만자
13/07/23 13:51
수정 아이콘
맞춤법 파괴자 오뚜기네요. 오뚝이->오뚜기, 마요네즈->마요네스 흐흐..
Sugarlips
13/07/23 13:54
수정 아이콘
시소도 see saw 영어죠
ChRh열혈팬
13/07/23 14:04
수정 아이콘
붙여서 써야지요.
13/07/23 13:58
수정 아이콘
새로운거 많이 알고 갑니다...콜드게임과 유도심문이 제일 충격적이네요..
13/07/23 13:59
수정 아이콘
예전에 본 것도 몇 개 있긴한데 역시 미린다와 오징어집이 슈퍼甲이죠.
jagddoga
13/07/23 14:03
수정 아이콘
목업도 木業이 아니라 mock up 이죠.
ChRh열혈팬
13/07/23 14:05
수정 아이콘
군대에서 짐싸넣는 더블백(x) Duffle Bag (o)
13/07/23 14:05
수정 아이콘
이거이거 여러분들 키위와 참치캔의 진실을 알면 놀라실 겁니다.
PoeticWolf
13/07/23 14:09
수정 아이콘
12~15 몰랐습니다 와우 ;;
jagddoga
13/07/23 14:10
수정 아이콘
그나저나 갑자기 Bee Burn이 생각나네요.
석삼자
13/07/23 14:16
수정 아이콘
다행히 상식은 있었네요 12번빼고는 다 알았어요. 중요한건 알고있는것 중 절반이 모두 pgr유게에서 배웠죠 크크.. pgr의 대단함이란 크크
FallenField
13/07/23 14:22
수정 아이콘
우리가 일반적으로 쓰는 말 중에 의외로 한자가 많습니다. 귤(橘)이랑 포도(葡萄)도 한자죠
써니티파니
13/07/23 14:35
수정 아이콘
?!
프링글스양파맛
13/07/23 14:28
수정 아이콘
빅파이 충격이네요...
13/07/23 14:30
수정 아이콘
쌤쌤이 아니라 same same
블루 워커
13/07/23 14:31
수정 아이콘
3번은 ring,rim둘다 맞는 표현으로 알고 있습니다..
미 언론에서는 rim을 많이 쓰지만 농구 규칙서나 이런데에서는 ring이라고도 표현하기도 합니다...

예전 잡지책에서 최연길 해설위원이 둘다 맞는거다라고 칼럼에 쓴적이 있었던걸로 기억합니다..
최종병기캐리어
13/07/23 14:43
수정 아이콘
14 16 몰랐네요..
이즈리얼
13/07/23 14:46
수정 아이콘
조깅의 조가 아침조가아니라 일찍일어나는 새라는뜻의 새조자 라는건 저도압니다
13/07/23 14:52
수정 아이콘
족+ing. 발로 뛴다는 뜻입니다.
어린시절로망임창정용
13/07/23 14:53
수정 아이콘
8 10 14 16 몰랐네요..
4월이야기
13/07/23 14:58
수정 아이콘
라벨(label)은 레이블로 읽어야 한다고 합니다.
runtofly
13/07/23 15:09
수정 아이콘
8번 몰랐다는 분 별로 없으시네용 저만 몰랐던건가요 크크
유리멘탈
13/07/23 15:12
수정 아이콘
저는 그냥 프리마돈나 단어 자체가 익숙치 않네요.크크
runtofly
13/07/23 15:14
수정 아이콘
이게 다 마돈나 누님 때문이 아닐까요 크크
13/07/23 15:23
수정 아이콘
먹을거 2 개 빼고 다 모르던 거네요 ㅡㅡ;
궁상양
13/07/23 15:27
수정 아이콘
14번 빼고 다 알던 거네요
13/07/23 15:49
수정 아이콘
비닐, 망또, 모기지론...
13/07/23 15:52
수정 아이콘
두개 알고있었네요;;;
아케르나르
13/07/23 17:55
수정 아이콘
1,2,4,5,14,16번 몰랐네요...
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
166160 [기타] [기타] 상식 대공황 크크크크크 [88] 카스트로폴리스9934 13/07/23 9934
162338 [유머] [유머] 유명한 러시아 호구 이야기 [11] swordfish8567 13/06/19 8567
161277 [유머] [유머] 오스트리아 홍수 막기 甲 [14] 김치찌개9398 13/06/10 9398
160081 [기타] [기타] 염치 없는 독립신문 [20] sungsik8795 13/05/31 8795
158977 [유머] [유머] 오스트리아 최고 위험동물 [42] 설리8494 13/05/22 8494
157353 [유머] [유머] 오스트리아 한인 사이트 [10] 마스터충달6861 13/05/09 6861
151505 [유머] [유머] 황완얼 [12] 순두부6087 13/03/17 6087
150106 [기타] [기타] 소수가 다수를 이긴 역사상 전투들 [26] Neo11442 13/03/02 11442
149419 [유머] [유머] 뮤지컬 엘리자베스 줄거리 한줄 요약 [3] swordfish3850 13/02/22 3850
149380 [유머] [유머] 1차 대전의 원인이 된 오스트리아 황태자의 부인 이야기 [8] swordfish6195 13/02/21 6195
135881 댓글잠금 [기타] 유럽 전쟁사에서 벨기에의 위엄 [130] swordfish10110 12/10/07 10110
130110 [유머] 오스트리아. 야이노무 땡땡들아!! -_-;; [29] 된장찌개6700 12/08/02 6700
127312 [기타] 2217번 남아공 괴담 검증 [11] 미스터H21317 12/06/29 21317
124021 [스포츠] [축구]주축이 대거 빠진 한국전 스페인 국대 명단 [29] Davi4ever5953 12/05/16 5953
120810 [] 오스트리아의 신기한 호수 [2] 김치찌개4706 12/04/04 4706
116902 [] 역사) 결혼의 위엄 [14] swordfish8233 12/02/20 8233
116278 [유머] 영국군의 위엄 [1] 짱구™5146 12/02/13 5146
99506 [유머] 동양 리즈 시절.jpg [26] legend9063 11/06/07 9063
83001 [유머] 스페인 선수 여러분.. 안타깝지만.. [9] Psy_Onic-0-6743 10/07/09 6743
79540 [유머] 우리나라 각 도별 GDP [16] 김치찌개5974 10/06/02 5974
79498 [유머] 이근호 스토리.sad [13] 예수6524 10/06/01 6524
76682 [유머] 한 노인의 마지막 꿈을 짓밟은 나쁜놈들... [10] 예수7162 10/05/03 7162
76212 [유머] 한국 고등학생이 보면 어이없을사진 [44] 김치찌개8521 10/04/27 8521
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로